倫敦書展上“理解中國” 中國出版業(yè)走出國門
2016-04-17 08:32:00 來源:光明網(wǎng)
《牡丹亭》昆曲表演、莎翁詩作朗誦、漢語教材熱潮……一年一度的倫敦書展上,中國出版業(yè)給觀展者留下深刻印象。
在書展上,中國出版商不僅展出各具代表性的書籍和文化產(chǎn)品(下圖),還邀請(qǐng)作者、中外學(xué)者就“理解中國”和“中國文化”等主題進(jìn)行了專題討論和對(duì)話。
中國國際出版集團(tuán)的參展主題是“共同紀(jì)念莎士比亞與湯顯祖逝世400周年”,并邀請(qǐng)著名昆曲表演藝術(shù)家現(xiàn)場(chǎng)表演《牡丹亭·驚夢(mèng)》片段。
鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)與聯(lián)合國教科文組織相關(guān)負(fù)責(zé)人共同出席《人類文明史》中文版發(fā)布儀式。這部巨著為讀者提供理解不同文化的廣泛視角,一經(jīng)發(fā)布即引發(fā)關(guān)注。國際安徒生獎(jiǎng)獲得者曹文軒的少年成長系列小說“大王書”在書展上亮相。
記者在現(xiàn)場(chǎng)了解到,來自德國、冰島等國家的眾多參展商都對(duì)中國出版市場(chǎng)和中國文化表現(xiàn)出濃厚興趣。雖然漸趨引人注目,但在這個(gè)以英語為交流工具的平臺(tái)上,中國圖書出版界依舊面臨既保持特色又融入主流的挑戰(zhàn)。(綜合)
編輯:虛擬的系統(tǒng)用戶
關(guān)鍵詞:書展;國際安徒生獎(jiǎng);中國出版業(yè);牡丹亭;理解中國
今年上海國際童書展將有300余家知名童書出版與相關(guān)機(jī)構(gòu)參展, 其中150余家來自英國、美國、加大利、德國等國家和地區(qū)的境外童書機(jī)構(gòu)將攜2萬余種最新童書參展,境外展商數(shù)量與展品數(shù)量均占總數(shù)的一半。
2015-10-23 13:00:39
圖說:上海書香流動(dòng)書集001號(hào)明天起將駛往寶山,成為上海書展的一個(gè)移動(dòng)平臺(tái)。據(jù)介紹,流動(dòng)書集001號(hào)由上海寶山區(qū)人民政府主導(dǎo)、上海博林書城推出的,是一輛特制的專用車輛。
2015-08-25 21:32:00
昨日上海,暴雨如注。某種程度上,這與上海書展的辦展思路也不謀而合。上海書展將圖書、讀者和作者、出版人聚集到一起,比起數(shù)量,主辦方更關(guān)注圖書和閱讀活動(dòng)的質(zhì)量。為真正的好書“遮風(fēng)擋雨”,可能正是書展的珍貴之處。
2015-08-25 04:10:36
參與討論
我想說
央廣網(wǎng)官方微信
手機(jī)央廣網(wǎng)
